Posts filed under Writing

Story Explorers: A Post-Production Reflection

When people would ask me prior to the opening of Story Explorers what creating theatre for autistic children looks like, I would lay out specific elements: emphasis on sensory experience, less reliance on verbal storytelling, more reliance on moments and patterns, inviting and non-constrictive seating, loose script and song structure that allows for interaction, etc. Now that the show has closed, I believe all of these elements can be encapsulated into two words: openness and flexibility.

Creating a theatre experience where autistic children and their families felt welcomed meant letting pre-conceived ideas about theatre get challenged and revised. It meant creating space for ticks, interruptions, outbursts; for runners, dancers, sing-alongers; for kids who loudly and unabashedly share their opinions about the show mid-performance. It meant making it easy for parents to exit the space if needed without feeling like hundreds of eyes were watching them. It meant structuring the show in such a way that if a moment really connected with a kid, we can linger there just a bit longer than rehearsed.

Me, as Clayton - who loves to play with clay and pretend it's different things!

Me, as Clayton - who loves to play with clay and pretend it's different things!

In order to accomplish all of this, it was paramount that we assemble a team of actors who worked well with children, who could improvise and think on their toes, and who were open to a collaborative and often amorphous creative process. In short, we needed actors who were also teachers. Director Hannah Dworkin and I both decided early on that it made sense for us to be two of the performers, since the knowledge we had gained from the research and in-classroom workshops for the show seemed inextricable from the final performance. This didn't feel like a show to "hand-off" to actors. We found excellent collaborators in Anna Smith, André San-Chez, and Austin Zumbro, each of whom contributed ideas, talents and hard work to bring the show to fruition. We also had a ton of fun, playing and joking around along the way - another form of being open and flexible with each other!

Even though there was a script, we all understood that the show could change depending on the moment. If a child vocalized or spoke, we responded or repeated back what we heard. If a child seemed keen to help us perform part of the show, we invited them to the stage area and encouraged them to do so. If a child backed away from us, we respected their space and didn't insist on interaction.

One particularly memorable exchange I had was with a boy who made it very clear at the beginning of the show that he would provide his unfiltered commentary throughout. For example, of Sharky, the Story Shark, he declared "That's not a shark! That's a stuffed animal!" One of my tasks in Story Explorers was to float an inflatable astronaut around the room during our outer space sequence, asking kids to high-five it, which would result in a "Whoosh!" and the astronaut floating away. When I asked this boy to high-five the astronaut, he said, with a rather serious expression on his face, "I'd rather high-five one ounce of atmosphere." So, I pinched my fingers in the air, as if I had grabbed a speck of dust, and held my hand out to the boy. "Here," I said, "One ounce of atmosphere." I knew I had successfully made contact when a small smile crept onto his face. He high-fived my pinched fingers, and I released the ounce of atmosphere back into the... well, atmosphere.

This is just one of the many magical encounters we all experienced throughout the run. These moments would not exist if we were insistent on keeping the show running on one track every single time. Because the actors had practiced openness and flexibility with each other during rehearsals, everything flowed quite well when needing to practice it with our audiences. A visible transformation would occur where parents - who at the beginning of the show would be tense and concerned with monitoring their kid - would discover that they could relax a bit, and that their kid's behaviors were neither shocking nor disruptive in this theatrical space, but rather accepted and incorporated into the show experience. I think the cast (and our stage/house manager Chris!) would agree that performing Story Explorers often left us speechless and moved.

Of course, this does not mean that we got everything right. Being open includes the strong possibility of getting things wrong, which is why we are conducting post-show surveys and encouraging our audiences to get in touch with us and tell us what they thought about the show. We want to make sure that we stay connected to the community we're reaching out to, instead of simply patting ourselves on our backs without a second thought.

The journey of Story Explorers isn't over - we are looking at future opportunities for the work, possibly turning it into a local touring show. Personally, I want to carry what I've learned from the experience about openness and flexibility into my other work. As a writer (indeed, as a human being), I can fall into the trap of rigidity, whether it's having a narrow viewpoint or only wanting things to be executed my way. While there's something to be said for asserting oneself and one's boundaries, there is also great value in balancing that with an open spirit, one that can loosely grip instead of clutch; one that can have intense, critical dialogue without it turning into a fight about who's right. I also want to see my life as full of open possibilities rather than merely consisting of set tasks and goals. As Shades, one of the characters in Story Explorers, raucously tells us:

"Your life is your own story,
A story to explore,
Your life is your own story,
A story no one's ever heard before,
Now you can tell your story,
A story to explore,
Yeah, you can tell your story,
A story no one's ever heard before!"

Never Doubt

Artmakers and storytellers - write books, draw comics, paint paintings, do stand-up, code video games, make movies, become a YouTube sensation, craft poetry, animate short-films, make documentaries, design fashion, sing original songs, choreograph a number, create theatre!

Make us laugh. Help us grieve, heal, and breathe. Challenge our notions. Engage us in social dialogue. Teach us to be kind and empathetic. Remind us who we are. Show us who we can be.

Let's keep inundating our culture with our varying narratives and perspectives. We're playing a cultural long-game here - centuries in the making. We can be influencing tomorrow's voters in profound ways today. There are short-term horrors to be concerned and grappled with to be sure, but never doubt the power of your craft to shape the country in the long-run.

(Oh, and do drag! Lots and lots of drag!)

---

I posted this on my Facebook timeline on November 9th, 2016.

Posted on November 15, 2016 and filed under Creative, Performing Arts, Thought, Writing.

Calafia Begins

In December 2013, I learned that the State of California was probably named after a mythical Island of California which appears in 15th and 16th century Spanish lore. In the most popular story by Garci Rodríguez de Montalvo, the island is occupied by an Amazon-like race of dark-skinned, warrior women whose queen is Calafia. I found myself fascinated by this fictional woman - the leader of her female-only tribe. I was fascinated that someone who was both a woman and a woman of color was presented in such a mighty, awe-inspiring, and typically masculine way.

Unfortunately, the story of Calafia doesn't end the way I would like. She converts to Christianity in the end and marries a man, ultimately showing that the ways of the Lord can subdue even the most brutish of savages. No. Thank. You.

Fortunately, Garci Rodríguez de Montalvo himself gives me a way around. The backdrop of Calafia's story is the battle for Constantinople between the Byzantines and the Ottomans in the 1400's. History tells us that the Ottomans defeated the Byzantines in 1453 and took back this important city. However, in Montalvo's story, it is the Byzantines who are victorious. Read: it is the Christians who defeat the Muslims in his version.

I figure, if Montalvo thought it fit to change history in order to suit his storytelling desires, then I don't particularly feel the need to stay absolutely true to his story. Read: In my adaptation of Calafia, she will not be submitting to a man or converting to Christianity. I actually don't yet know what Calafia will be doing in my adaptation. But one thing I do know: I want the show to feature a "wall of women" as its primary musical source.

So what does that mean? A month ago, I had only vague notions. But in May 2016, I invited eight incredible female actors to join me for what I called a "voice and sound exploration workshop." Thanks to support from the Playwrights Foundation, I was able to get time and space to conduct the workshop. Since this will be a story about a race of isolated women who never actually existed, I was intrigued by how to find sounds that were simultaneously primal and other-worldly.

califia2.jpg

We often typify women's voices as higher-pitched, softer and sweeter. But women's voices are so much more dynamic than we give them credit for. Sure they can soothe, squeal and scream, but they can also shriek, groan, grunt, moan, command and overpower. And let me tell you, these actors did not hold back in exploring all of these sounds unabashedly and freely. I found myself utterly speechless at moments as I beheld what the eight of them could bring out from within them. I am utterly thankful to these colleagues for being willing to experiment, be vulnerable and weird, and to let me listen to them for three hours.

I'm not entirely sure what this all means for the next steps of Calafia. I only know that I've now taken a huge creative step forward by having this sound workshop. Calafia is officially my next musical theatre project.

A Letter from the Kiyamas!

Earlier this year, I wrote a letter to the descendants of Henry Kiyama (author of The Four Immigrants Manga) introducing myself and expressing my gratitude for letting me adapt Henry's work for the stage.

And they wrote back! (Translated by Frederik L. Schodt)

"We are very grateful to what Min-san is doing, and wish him success in his project.  We are sure that Yoshitaka's life in America, and the history of Japanese immigrants, are not easy to turn into a musical. But we are very honored that he appreciates Yoshitaka as an artist, and we
would love to meet him and thank him sometime. We cannot speak English, unfortunately, but we would still love to see the Four Immigrants Manga musical some day.  Please convey our appreciation to him."

I am very honored to have heard from them and to receive their blessing for this project!

They also sent me some Four Immigrants merchandise used to help promote Kiyama's hometown of Neu!

They also sent me some Four Immigrants merchandise used to help promote Kiyama's hometown of Neu!

Posted on May 5, 2016 and filed under Adaptation, Influences, Musical Theater, Performing Arts, Writing.